
(rooster crows) – Welcome to Good Mythical More. Let’s try some Ikea candies. Shall we? – We shall, but first we would like to say, congratulations, Catherine! You gonna get a $30 gift card to the mythical.com store. – You wear merch, you rep merch, #merchicality. Nice face. You get merch. You said you wear merch, you rep merch. You get merch. – That’s right. All of that’s true. And speaking to get stuff, check out what else you can get. You want these Rhett and Link bobble heads? They’re only available Mythical Society, third degree members. I left out the word too, but you know what I’m saying? So you wanna join third degree monthly by October 31st or third degree quarterly or annual by December 31st in order to get these things. The only way to get it. – Look at that. – Mythicalsociety.com for details. – Look you can take the Mythical mic off and speak into it yourself, and then you can put it back in there. – It’s meticulously re-created the exact, I mean, look at that. – Everything, including the green band around the top. – It’s the same. It’s the same, yo. – And the desk, the chairs, we went with a wooden chair for your imagination. It’s okay. – I did not know that Ikea, oh, I just broke it. No, I didn’t. – You didn’t break it. – It just made a plastic noise, but it didn’t break. I didn’t know that Ikea sold their own branded. I mean, like these candy bars are actually branded Ikea, so are these crackers, and they sell some other Swedish stuff. We’re gonna taste all of it and see if we can pronounce it. – I really wanna go to Sweden. I really wanna make that happen. – Throw out the good outline if you would. – Cause I feel like I might just blend in. It might just be like, oh, there’s another one of us walking around. Until I start speaking. Dead giveaway. – We have a cheat sheet that tells us how to pronounce these things. So let’s throw that up there. – Yes, Stevie? – [Stevie] One time when I had bangs and I got them cut and the woman cut them too short, and then like three separate times after that, people asked me if I was from here, like from America, because my hair. – Yeah, you have a Swedish flare to you. – [Stevie] Well, you know, when I have very short, too short bangs, I really do. – Oh gosh. – Yeah that’s a…. – Look at that, that’s a creamy cookie. – There’s an American length bang and then there’s a… – Oh I love that juicy, what do you call it? Juicy jelly? And cream. – Cookies with raspberry flavored filling. Kafferep is memorable moments with laughter and cookies. Kafferep, kafferep. – [Stevie] I think it’s supposed to be like calf, like baby calf, so I think you were kinda right. Kafferep. – Let’s remember something and laugh. – Oh, you’re not going to say what it is? – I just remembered it. I was hoping you’d remember the same thing. Kafferep means (crosstalk). – Hey it’s for memories, it says, “For memorable moments with laughter and cookies.” Laugh with me. (Fake laughter) – That was fake cause I wouldn’t remember anything. Let me remember something. (Link laughs) Still fake, I’m having a hard time remembering anything. – Sometimes that happens, man. – [Stevie] According to Google, Kafferep, means coffee party. – Oh, it doesn’t mean ripping a baby cow? – [Stevie] No. – That’s pretty good. – I liked that. I like that raspberry flavored filling. – And now here’s the chocolate filling. These are hard to open. – Yeah, the Swedes like to keep things locked, like their ovens and their cookies. They’re suspicious, a suspicious bunch. – There you go. – They think everybody’s out to get them. – Oh, this is cool. So you got a cookie with some chocolate, and then on the bottom, is that a chocolate cookie or just chocolate piece? – It’s a chocolate cookie. – Pretty good. – I don’t like them as much as the raspberry. – Yeah, me neither. I like the raspberry more. – Are we ranking these? – They’re still good though. – Why not? We always do that. – Why not? – Now, we’ve got belöning, is the rewarding taste of truly good chocolate. – I’ll just start opening some as well so we can…. – Let’s see. Belöning, belöning. Belöning, which means reward. – There’s no place to rip these and they’re not open. – [Stevie] I think you have scissors near you. – Pass to me the scissors. – There you go. – How do you do a Swedish accent? Anybody know how to do that? – Belöning. – Pass me the scissors. – I liked it. I drank it. Swedish Chef, yeah. – Let’s see how many Scandinavian people we can offend today. (Mimicking Swedish Chef) – [Stevie] I think recently Link offended Swedish people in the comments, I can’t remember what you said, but you attributed a word to Finland, to something that was Swedish. – Listen, I love you guys. Never been there. – [Stevie] No, it was Link who did it. – It looks wonderful, but I just make fun of their accent. I love your accent. I love the way your language sounds as it goes out into the air. – Would you like a Kafferep? (Mimicking Swedish Chef) – And, you know what, I love the fact that often, – This is just chocolate. – Swedish people will speak better English than Americans, like on a reg basis. – You know why? Because they have good taste in music. – Yeah? – Yeah, all those like Scandinavian people, man. They know good music in Scandinavia. – Did you have a Viking sour? – Not that other people don’t know good music, but something about Scandinavian music taste. I resonate with it. I don’t know. I don’t know what it is. That’s why I feel like I can say anything I want about Swedish people, cause they know I’m joking. – Feel like we could rip your calves a little bit, is what we like to say. – All right, Rhett, sour viking. – I enjoyed that. – Oh, you’ve already eaten it. – Yeah. Yeah. I got ahead of you on that one. – Strawberry, pear, cherry, black currant. – This is not bad, but…. – Lemon and orange flavored sour gummy snacks. You love a good sour gummy snack. This is not Ikea branded. We lost the cheat sheets. Stevie, you going to tell us how to pronounce this. Is it sour viking? – [Stevie] Yeah. Yeah, it’s not Ikea branded, nor is the Swedish Dala horse next to you. That is the non sour version, or I would expect like Swedish Fish but like Swedish horse. – This is like a Swedish fish thing. Oh, I like that more. – Cause you like Swedish Fish. – I like the horse a lot more than the sour actually, cause it’s soft. – Do you remember the first time you ate a Swedish Fish, cause I know it’s such a big thing for you. – I don’t remember. Boy, I wish I could go back and remember that and laugh. (laughter) – Getting rid of the chocolates. – How do the Swedes laugh? Do they have a different laugh? (Mimicking Swedish Chef laughter) Oh, I love the American music. I’m sorry. You know, you gotta make fun of somebody. – We make fun of ourselves all the time. – And I think you guys still do it with Scandinavian people. – Ikea chocolate bar. Milk chocolate bar with hazelnuts. And then this is a milk chocolate bar with nothing. – I don’t even wanna taste this. – Choklad nöt. – This is choklad ljus. – Oh, no, no, no. Okay, the way you say this is choklad nöt. Choklad nöt. – [Stevie] Where’s the newt coming from? – Nöt. – [Stevie] Choklad ljus. – No, that’s me. – [Stevie] Oh, oh, oh! – I’m choklad ljus. – I’m choklad nöt – Choklad ljus. – Choklad. – Choklad ljus. – Choklad. – Choklad ljus. – Choklad ljus. Nöt. So funny to us. – I can’t wait to go there though, really. – Uncultured. – It’s brisk. It doesn’t matter what time of the year it is, it’s brisk. You have a jacket for night. Cause it’s so close, I mean, I think the top part of it is in the Arctic circle, maybe. I don’t know. – When we were touring, – Don’t tell them this, they’ll get mad at us. – we did look at going over there, but the timing didn’t work out. There were a number of factors that made it not happen, but maybe one day. – [Stevie] After this, I’m not too sure. – You know the thing about the Swedes, – Choklad belöning. – is that they can take, they’re not sensitive. They can take it. They’re not going to be all in the comments, getting offended, right? Right, right? – They will, those comments just never make it this far. – Right. How was this? – That’s good. Really good. – What’s the difference in the ljus and the nöt? – I didn’t have the nöt. – One just has hazelnuts. – [Stevie] The nöt has hazelnuts, yup. – Yeah, and this one’s just chocolate pieces. – Never been a fan of hazelnuts. – It’s pretty good in there though, I like it. I’d put it all the way up here. – What really? It’s not better than the horse. – I know how much you like the…. Let’s see, I’m going to put it right there and then I’m gonna put this one down here. – We got another big bar there. – This one’s not made by Ikea. – What is it called? – Mondalees. – That’s not Swedish. – Marabou. Made in Sweden though. King size, 250 grams. – Marabou? – [Stevie] Marabou. – Marabou doesn’t sound…. I refuse to believe that the Swedes made that. – It might be Marabou. How do you open this? – [Stevie] This sounds delicious. Chocolate with crunchy caramel almonds. – I imagine them on bicycles. Like I can’t picture a Swedish person who’s not on a bike. – Break it off. – Is that my problem? Or is that…. – This is all your problem, including everything I’ve said. – [Stevie] It doesn’t sound like a problem. – It’s going to be your problem to solve. – [Stevie] Sounds nice. – There’s no caramel in this. – I would love to go everywhere on a bike. – [Stevie] What? – Nope. This one’s just chocolate. – [Stevie] Oh yeah, I guess we got the wrong Marabou, or there’s another Marabou out there we’re gonna have to try on a separate episode. – That’s really good milk chocolate. – Wow, that’s tasty. – You know how sometimes milk chocolate can get super waxy and cheap tasting? – Yeah, this is good. – Not Marabou. They churn it, there’s a guy on a bicycle, very tall blond man. – [Stevie] Wait, what is it then, just chocolate? – Yeah, and he’s on it and he’s like, ha ha ha, cause he loves his work. The whole day he’s just churning that chocolate with his bicycle. – I’m putting that in second place, almost first place. – And he’s like, don’t even pay me. I work for free. – Spot on. Spot fricking on. – Have you ever been to that Swedish Chef restaurant in a, is it Van Nuys? Is that where that thing is? – No, what? – It’s called the Swedish Chef, can somebody look that up? It’s probably closed now. And there’s a dude, I don’t even think he’s Swedish, – Okay, don’t build it up too much. – But they call it the Swedish Chef and he comes out and he…. Where’s it at? – Meatballs? – Swedish Chef restaurant. – [Stevie] I searched Swedish Chef Van Nyus…. – Well just search Swedish Chef, Los Angeles restaurant. – Okay, it’s coming up. Be patient. Here we go. – Yeah, he closed it. Magnus Nielsen, he’s definitely Swiss. He closed it. – In 2019. All right, next up we have daim. – He came out and sang. He came out of the kitchen and he would sing – Oh really? – to everyone and then he would go back into the kitchen. – And then he would close his restaurant in 2019. It’s kind of sad. Daim, daim. – You know what? He was the Swiss Chef, sorry. Totally different country. – Whoops. Daim, you really messed that one up. Individually wrapped. – I knew something wasn’t right about it. – You can put these in the microwave. – Cause there was a lot of fondue, that’s Swiss. – Put these in the microwave, you can get hot daim. How do you say that? Crunchy almond brittle bites with a delicate milk chocolate coating. – No. What was that toffee bar we tried? – Heath bar? – This is what heath bar wants to be. This is exquisite. This is exquisite. – Almond brittle. They call it almond brittle. – Daim. – It’s different. – Daim, that’s good. – You like that a lot? I don’t like the toffee. Oh, and look it. Finally we have Pågen Gifflar. – Gifflar? Did you bring the gifflar? – Did you hear what Maryanne’s grandson is doing? He’s dating a pagan, and her name is Gifflar. – Where’s the pagan part from? – She casts spells and she talks about goats. – [Stevie] That’s the brand. – Pågen, right there. – Oh, Pågen. – Pågen Gifflars, cinnamon buns. – [Stevie] Gifflar. – Gifflar? – [Stevie] Gifflar. – Gifflar. – [Stevie] It actually translates to croissant, but these are cinnamon rolls. – Yeah, look at that. Just a little cinnamon roll. – Good Lord, that looks…. Oh man, that looks exciting. – Oh my goodness. – I’ll be a pagan for that. – It tastes like a pecan swirl. Remember pecan swirls? Haven’t had one of them in a long time. – It’s soft. Supple. That’s nice. – Yeah, that’s good. I eat too much sweets, I get sick. It’s too early for that, but that’s a good one. Put that one kinda…. – I think that might be the best one. – So next time you’re trapped in an Ikea, and you need to start eating stuff so you can survive until they open it the next day. Remember when people used to do that? – Yeah, it was a trend. It was a trend on the internet. – Can’t do that. Oh, you’re trying to put that…. Excuse me, number one? – I think that’s best thing, man. That and the daim, but I know you don’t like the daim, so I’ll keep it down here. – That’s your favorite thing. My favorite thing is second and third. – The raspberry cookies? – [Voice] Join the Mythical Society third degree monthly by October 31st to get the Rhett and Link bobble heads. Third degree quarterly and third degree annual plan purchases automatically qualify. Visit mythicalsociety.com for details.
